> 香烟百科 > 翻译 中华香烟国

翻译 中华香烟国

中华烟用英语怎么说的翻译是:什么意思[最佳]中华烟 Chungwa cigarette 例句: 若有兴趣可推断204公斤去掉包装大约是多少条中华烟,价值多少,若有调查权则可查看安检X光机的透*视图象。 YOU may extrapolate that about how much "chinese"

翻译 中华香烟国

中华烟用英语怎么说的翻译是:什么意思

[最佳]中华烟 Chungwa cigarette 例句: 若有兴趣可推断204公斤去掉包装大约是多少条中华烟,价值多少,若有调查权则可查看安检X光机的透*视图象。 YOU may extrapolate that about how much "chinese" tobacco and it's worth is the cargo from the 。

(中华香烟)翻译成英语!求大神帮助

[最佳]CHONGHMA ok啦。

中华香烟盒上的英文怎么不是中华的意思啊?

[最佳]这可能是英文中经常被发现的问题,我们应该理解为“中华”要迎接产品国际化的一种译法。而且那一英文译名的形式也是英文中常规的翻译一些中文的方式,毕竟有些中文发音用同样的英文字母发不出来呀。

中华香烟上写有专供出口,其他全是英文,请问今天人

[最佳]1,英文中华210就可以,免税店可以随便验证一个东西。这个价格,商家进货是另一个价格,向进货的那个代理拿货又肯定便宜,是吧。。3,出口英文中华是出口中华中口感最接近内销的硬中华,梅子味很浓。老版豆芽中华次之。。2,价格方面,这个。

中华香烟上的CHUNGHWA 是什么意思?是英文...

CHUNGHWA 这个怎么读呢?[最佳]CHUNGHWA是中华的威妥玛式拼音。 1.从有1951年有中华烟这个品牌开始,一直就是这样的,已经有五十多年的历史了,1958年我国现代汉语拼音方案颁布后,国家便要求使用规范的汉语拼音。 2.部分老字号、驰名品牌,因一直沿用老式拼音,国家同意维持现状。

中华香烟哪个国家的?

我在糗百上看到。。康帅傅,统一,大宝,小护士,南孚,小肥羊,中华。[最佳]怎么可能?品牌简介: 中华卷烟诞生于1951年,随后的二十多年,中华香烟仅作为国家领导人的特供用烟和款待国外友人的国宾礼品。至今,中华已逐步形成了软包中华、硬盒中华、全开式中华、10mg中华、中华5000等多种规格包装、口味风格各具特色的系。

为什么中华香烟的包装上的字母是“CHUNGHWA”而不是Z...

[最佳]中华烟商标拼音“CHUNGHWA”是威妥玛式拼音,从有中华卷烟品牌开始,一直沿用至今,已经有五十多年的历史了。国家对商标进行整顿规范时,考虑到中华商标“CHUNGHWA”在国外市场已经形成了一定的知名度,为了避免改变商标给国外烟民造成不便,所以就。

中华香烟的英文名为何叫chungwhua

[最佳]这是拼音,只是和国内的不一样. 在新加坡,香港,台湾用的就是这样的拼音. 大陆的拼音国际不认同. 没办法.

"中华“香烟包装盒上的拼音”CHUNGHWA"是什么语种

[最佳]记者马上联系到该烟生产厂家上海卷烟厂的闵经理,她解释说:“中华香烟商标拼音‘CHUNGHWA’是威妥玛式拼音,从有中华烟这个品牌开始,一直就是这样的,已经有五十多年的历史了。国家对商标进行整顿规范时,考虑到中华香烟商标‘CHUNGHWA’在国外市场。

有出口的英文中华香烟吗?

[最佳]1,出口英文中华是出口中华中口感最接近内销的硬中华,梅子味很浓。老版豆芽中华次之。。2,价格方面,这个怎么说,你买一个东西这个价格,商家进货是另一个价格,向进货的那个代理拿货又肯定便宜,是吧。。3,英文中华210就可以,免税店可。